헤드라인뉴스 영어
예전 테슬라 광팬들이 이제는 주식을 파는 이유는?일론 머스크의 트럼프 행정부 참여에 실망한 투자자들… 테슬라 주가, 올해 40% 이상 하락
language booster
2025. 3. 21. 23:39
반응형
Meet the Former Tesla Die-Hards Now Selling Their Shares Elon Musk’s role in the Trump administration turns off some loyal investors; stock is down more than 40% this year
https://www.wsj.com/finance/stocks/tesla-stock-selling-musk-politics-f144dbe5?mod=hp_lead_pos2
Meet the Former Tesla Die-Hards Now Selling Their Shares
- Meet: 여기서는 “소개합니다” 또는 “한번 보세요” 정도의 의미로 사용됩니다.
→ 기사 제목에서 자주 쓰이는 표현: Meet the people who… - Former Tesla Die-Hards
- former: 이전의, 전직의
- die-hard: 열렬한 지지자, 골수팬
→ Former die-hards는 예전에는 열성 지지자였지만, 지금은 그렇지 않은 사람들을 말합니다.
- Now Selling Their Shares
- sell one's shares: 주식을 팔다
→ 이제는 그들이 테슬라 주식을 팔고 있다는 의미
- sell one's shares: 주식을 팔다
- He used to be a die-hard fan of Apple, but now he prefers Samsung.
→ 그는 애플의 골수팬이었지만, 지금은 삼성을 더 좋아한다. - After the scandal, many die-hard supporters turned away.
→ 스캔들 이후, 많은 열혈 지지자들이 등을 돌렸다.
Elon Musk’s role in the Trump administration turns off some loyal investors; stock is down more than 40% this year
- turns off: 흥미나 관심을 잃게 만들다, 실망하게 하다
→ 일론 머스크가 트럼프 행정부에서 맡고 있는 역할이 일부 충성도 높은 투자자들의 마음을 돌리게 했다는 의미입니다. - stock is down more than 40% this year
→ 테슬라 주가가 올해에만 40% 이상 하락했다는 사실을 알려주는 부분
이 기사는 예전엔 테슬라를 열렬히 지지했던 투자자들(Former Tesla die-hards)이 최근에는 실망감과 정치적 이유로 테슬라 주식을 매도하고 있다는 내용을 다룹니다. 특히 일론 머스크가 트럼프 행정부에서 역할을 맡은 것이 결정적인 계기가 되었고, 테슬라 주가가 올해 40% 넘게 하락한 것도 투자심리에 영향을 주고 있습니다.
반응형