카테고리 없음

‘Full on Fight Club’: How Trump Is Crushing U.S. Climate Policy "‘완전한 싸움 클럽’: 트럼프가 미국의 기후 정책을 어떻게 붕괴시키고 있는가"

language booster 2025. 3. 3. 11:09
반응형
  • "Full on Fight Club" → "완전한 싸움 클럽"
    • "Full on"은 *"완전한, 전면적인"*이라는 의미.
    • "Fight Club"은 1999년 개봉한 영화 Fight Club에서 유래한 표현으로, 혼란과 극단적인 대립을 상징.
    • 즉, *"극단적인 싸움이 벌어지는 상황"*을 의미.
  • "How Trump Is Crushing U.S. Climate Policy" → "트럼프가 미국 기후 정책을 어떻게 무너뜨리고 있는가"
    • "Crushing" → "짓누르다, 철저히 파괴하다".
    • "U.S. Climate Policy" → "미국의 기후 정책".
    • 즉, *"트럼프가 미국의 환경 및 기후 관련 정책을 무력화하는 과정"*을 설명하는 기사임.

👉 "‘완전한 싸움 클럽’: 트럼프가 미국의 기후 정책을 어떻게 붕괴시키고 있는가"

맥락

트럼프 행정부는 온실가스 배출 규제 완화, 파리기후협약 탈퇴, 환경 보호 예산 삭감 등 적극적으로 기후 변화를 다루는 정책을 약화시켰다. 이 과정에서 환경 운동가 및 과학자들과의 대립이 심화되었고, 정책 결정 과정이 정치적으로 극단적인 싸움처럼 변했다는 의미로 *"Full on Fight Club"*이라는 표현이 사용되었다.

👉 트럼프의 기후 정책 폐기가 미국 내에서 격렬한 갈등을 불러일으키고 있는 상황을 묘사한 기사.

반응형