헤드라인뉴스 영어

베네치아, 제프 베이조스 결혼식 앞두고 긴장

language booster 2025. 6. 28. 22:27
반응형

Venice Braces for the Jeff Bezos Wedding

 

brace for는 ‘~에 대비하다’, ‘긴장하다’라는 뜻입니다.
따라서 “Venice Braces for the Jeff Bezos Wedding”은
“베네치아가 제프 베이조스 결혼식에 대비하며 긴장하고 있다” 또는
“베네치아, 제프 베이조스 결혼식 앞두고 긴장”
으로 자연스럽게 번역할 수 있습니다. 

 

 

아마존 창업자 제프 베이조스와 로런 산체스가 2025년 6월 26일부터 28일까지 이탈리아 베네치아에서 3일간의 초호화 결혼식을 진행하고 있습니다. 이 결혼식은 세계적인 유명 인사들이 대거 참석해 전 세계의 관심을 받고 있지만, 동시에 베네치아 현지에서는 논란과 갈등도 불러일으키고 있습니다

결혼식의 주요 내용

  • 행사 기간: 6월 26일부터 28일까지, 3일간 진행되며 28일(토요일)에 피로연이 열립니다
  • 하객 명단: 오프라 윈프리, 올랜도 블룸, 카일리 제너, 이방카 트럼프, 믹 재거, 케이티 페리, 레오나르도 디카프리오, 빌 게이츠, 킴 카다시안 등 약 200여 명의 유명 인사와 비즈니스 엘리트가 참석합니다
  • 이동 및 숙박: 커플은 보안 보트가 호위하는 워터 택시를 타고 아만 호텔에 도착했으며, 베네치아의 호텔들은 만실이고 마르코 폴로 공항에는 프라이빗 제트가 대거 몰립니다
  • 장소 변경: 원래 피로연이 열릴 예정이던 베네치아 중심부의 스쿠올라 그란데 델라 미제리코르디아는 시민단체의 항의와 보안 문제로 인해 도시 외곽의 아르세날레(Arsenale)로 변경되었습니다

현지 반응과 시위

  • 논란의 양상: 결혼식은 일부에게는 지역 경제 활성화의 기회로 보이지만, 다른 이들에게는 불평등과 과도한 관광(오버투어리즘)의 상징으로 비춰집니다
  • 시위와 항의: ‘No Space for Bezos(베이조스를 위한 공간은 없다)’ 등 구호를 내건 시민단체와 환경단체가 결혼식에 맞서 시위를 벌이고, 주요 랜드마크에 현수막을 내걸고 보트 시위까지 펼쳤습니다
  • 지역 사회와의 조화: 결혼식 주최측과 베네치아 시는 혼란을 최소화하고 지역 상권을 지원하며, 베이조스는 베네치아 유산 보호와 환경단체에 기부를 하기도 했습니다

베네치아의 입장

  • 역사적 배경: 베네치아는 과거에도 조지 클루니 등 유명인들의 결혼식을 개최한 바 있지만, 이번 결혼식은 과도한 관광, 주택난, 기후 변화 등으로 인해 더 큰 논란이 되고 있습니다.
  • 시장의 입장: 루이지 브루나로 시장은 베네치아가 모두를 환영하는 도시임을 강조하면서도 시민의 시위 권리를 존중한다고 밝혔습니다
 

주요 단어 정리 (표)

영어 단어/표현발음뜻/설명
brace for [breɪs fɔːr] (나쁜 일에) 대비하다, 긴장하다
extravagant [ɪkˈstrævəɡənt] 호화로운, 사치스러운
festivity [feˈstɪvəti] 축제, 축하 행사
influx [ˈɪnflʌks] 유입, 쇄도
divide [dɪˈvaɪd] 분열시키다, 나누다
overtourism [ˌoʊvərˈtʊrɪzəm] 과도한 관광
activist [ˈæktɪvɪst] 활동가
privatization [ˌpraɪvətaɪˈzeɪʃn] 민영화, 사유화
minimize [ˈmɪnɪmaɪz] 최소화하다
charitable donation [ˈtʃærɪtəbl doʊˈneɪʃn] 자선 기부
perspective [pərˈspektɪv] 관점, 시각
 
영문 예문 & 한글 해석
  1. Venice is preparing for Jeff Bezos and Lauren Sánchez’s extravagant wedding this weekend.
    베네치아는 이번 주말 제프 베이조스와 로런 산체스의 호화로운 결혼식을 준비하고 있다.
  2. Many celebrities, including Oprah Winfrey and Leonardo DiCaprio, have arrived in Venice for the festivities.
    오프라 윈프리와 레오나르도 디카프리오를 포함한 많은 유명 인사들이 축하 행사를 위해 베네치아에 도착했다.
  3. Local activists are protesting the wedding, saying it highlights the city’s problems with overtourism and inequality.
    현지 활동가들은 이 결혼식이 과도한 관광과 불평등 문제를 부각시킨다며 시위를 벌이고 있다.
  4. The wedding organizers claim they are working to minimize disruption and support local businesses.
    결혼식 주최 측은 혼란을 최소화하고 지역 상권을 지원하기 위해 노력하고 있다고 주장한다.
  5. Venice’s mayor stated that the city welcomes everyone but respects the right to protest.
    베네치아 시장은 도시가 모두를 환영하지만 시위할 권리도 존중한다고 밝혔다.

 

반응형